Bonjour =),
Je m'adresse aux terminales (et p't'être aux 1ères aussi) qui font du Latin et qui ont ce texte pour l'oral.
Il s'agit de "Une entreprise difficile" de Lucrèce [De rerum natura]. J'ai un petit souci, en fait il me manque le commentaire.
Nec me animi fallit Graiorum obscura reperta difficile inlustrare Latinis versibus esse, multa novis verbis praesertim cum sit agendum propter egestatem linguae et rerum novitatem ; sed tua me virtus tamen et sperata voluptas suavis amicitiae quemius effere laborem suadet, et inducit noctes vigilare serenas, quaerentem dictis quibus et quo carmine demum clara tuae possim praepandere lumina menti res quibus occultas penitus convisere possis.
Hunc igitur terrorem animi tenebrasque necessest non radii solis neque lucida tela diei discutiant, sed naturae species ratioque. Principium cujus hinc nobis exordia sumet, nullam rem e nihilo gigni divinitus umquam. Quippe ita formido mortales continet omnes, quod multa in terris fieri caeloque tuentur, quorum operum causas nulla ratione videre possunt ac fieri divino numine rentur.
Traduction:
Il n'échappe pas à mon esprit qu'il est difficile de mettre en lumière les trouvailles obsures des grecs en vers latin, d'autant plus qu'il faut exposer beaucoup de choses par de nouveaux termes à cause de la pauvreté de la langue et à cause de la nouveauté des choses ; mais ton mérite cependant et le plaisir espéré de ta douce amitié me persuade de mener à bien n'importe quel travail et me pousse à veiller pendant des nuits sereines en recherchant par quels mots et par quels vers précisément je pourrai répandre des lumières brillantes pour ton esprit grâce auxquelles tu pourras percevoir complètement les choses secrètes.
Donc cette terreur et ces ténèbres de l'âme, il est nécessaire que les dissipent, non pas les rayons du soleil ni les traits lumineux du jour mais la vue de la nature et la raison. Dès lors, le principe de ceci admet comme commencement que rien ne naît jamais de rien de manière divine. Car la crainte maintient de cette façon tous les mortels parce qu'ils voient sur terre et dans le ciel que beaucoup de choses sont faites oeuvres desquelles ils ne peuvent voir les causes grâce à aucune raison et ils croient ce que ces oeuvres sont faites par la volonté divine.
Merci de m'aider si vous avez aussi ce texte à présenter à l'oral
.
| Terminale : oral Latin |
1/1 |
28/04/2008 à 20:06 |
Oulàààà le latin plus touché depuis 2 ans !^^ Prend ca comme un up ;)