anglais

Quel âge avez-vous ?

Moins de 18 ans

18 ans ou plus

happy_ending   anglais 12 20/10/08 à 18:10

coucou Coucou
encore moi et oui Langue qui pend
bon j'ai un exposé a rendre jeudi 23 octobre sur les élections US bien sur c'est en anglais qu'il faut le rendre Pistolet
il faut faire tout sur obama et mccain, les comprarer....
j'ai déja fait tout sur obama sauf les idées enfin ce qu'il compte faire si il est élue sauf que c'est super long Shocked juste pour le plaisir Mr. Green
"""""qu'il incarnait le changement et qu'il s'opposait à la politique partisane20. Il réussit alors à imposer à la campagne des primaires, aussi bien démocrates que républicaines, le thème du « changement » (« Change »). adepte du compromis pour faire avancer ses idées et ses projets
ses principales propositions sont un retrait en 16 mois des troupes américaines de combat d'Irak, qui commencerait dès sa prise de fonction s'il était élu président des États-Unis, et le commencement d'un dialogue "sans préconditions" avec l'Iran
il est partisan de la peine de mort pour les crimes les plus graves dont les viols d'enfants
mais il propose cependant de réduire les circonstances aggravantes qui rendent ces crimes éligibles pour l'exécution de son auteur
Il se déclare également en faveur du 2e amendement sur le droit de posséder des armes à feu mais reconnait l'utilité des « lois de bons sens pour empêcher les armes de tomber dans les mains d'enfants ou de membres de gangs46 ». Favorable au droit à l'avortement
souhaite la généralisation de l'extension des droits et avantages matrimoniaux aux homosexuels
Il dénonce par ailleurs le nombre disproportionné d'Afro-américains dans les prisons américaines et les couloirs de la mort
En matière économique et sociale, il propose une réforme du système de santé américain permettant la mise en place, au niveau fédéral, d'une « assurance santé universelle » sans pour autant imposer une couverture santé obligatoire à l'exception des enfants
Barack Obama préconise une hausse du salaire minimum, des baisses d'impôts massives pour la classe moyenne
le recours au crédit d'impôt pour aider les ménages les plus modestes et a promis de renégocier le traité de libre-échange nord-américain
il souhaite protéger les citoyens américains contre les abus des prêts de toutes sortes. Il prévoit un plan de grands travaux publics sur dix ans, financés par le retrait des troupes combattives d'Irak
Pour lutter contre le réchauffement climatique, il propose d'augmenter le prix de l'électricité, d'investir dans les biocarburants, les énergies alternatives44,52 et se déclare favorable à l'instauration d'un marché du CO.
En matière d'immigration, s'il est favorable au renforcement des contrôles à la frontière mexicaine, il défend une régularisation des immigrés clandestins déjà présents auxquels il envisage l'octroi du permis de conduire Concernant la sécurité nationale, il entend fermer le camp de détention de Guantánamo mais aussi, le cas échéant, lancer des opérations militaires contre Al-Qaida en Afghanistan mais aussi au Pakistan, sans recevoir l'aval de ce dernier44. Au nom de la lutte antiterroriste, il a approuvé la loi autorisant les écoutes des citoyens"""""""

bon bref je dois traduire tout ça !! le traducteur vaut mieux pas ça sera tout faux
Sifflote
le dico super long !! alors je fait comment ?

anglais 1/12 20/10/2008 à 18:14
salut,
Essaye avec ce traducteur il est pas trop mal.
Il ne traduit pas au mot à mot mais ce n'est forcement exact ce qu'il met c'est juste pour te donner une idée de quoi marquer.
anglais 2/12 20/10/2008 à 18:16
le quel Sifflote
anglais 3/12 20/10/2008 à 18:17
ah oui désolé j'ai oublié le lien mdr
-censuré-
bon comme je t'ai dit c'est pas toujours juste ce qui est marqué mais je trouve que c'est le meilleur

Pas de liens, merci.

La_Poste.
anglais 4/12 20/10/2008 à 18:19
merci mais normalement c'est pas interdit de mettre les liens dans les topics ? Confused
anglais 5/12 20/10/2008 à 18:20
je sais pas j'ai jamais vraiment répondu aux topics
anglais 6/12 20/10/2008 à 18:21
Je veux bien t'aider aussi, mais je compte pas tout te faire, trop la flemme x)... Si tu veux quelques phrases ou quelques mots, pas de problème. ^^
anglais 7/12 20/10/2008 à 18:23
ouai moi pareil je veux bien aider mais pas tout faire
anglais 8/12 20/10/2008 à 18:24
Ou sinon tu me donnes un jour pour tout te faire, si j'ai le temps. XD
anglais 9/12 20/10/2008 à 18:39
MDR jten laisse meme 3 Langue qui pend
anglais 10/12 20/10/2008 à 18:39
comment on peux dire en francais un retrait des troupes mais en plus simple Mr. Green
anglais 11/12 20/10/2008 à 19:21
jai tout fait pour obama il me reste ca : """"It wishes the generalization of the extension of the rights and advantages matrimonial to the homosexual ones
He denounces the number of Afro-Americans in the American prisons and the corridors of death
Out of economic material and social, he proposes a reform of the American health system allowing the installation, at the federal level, of a “insurance universal health” without to impose an obligatory cover health except for the children
the credit recourse of tax to help the most modest households. It envisages a plan of great public works over ten years, financed by the withdrawal of the combattives troops of Iraq!
To fight against climate warming, he proposes to increase the price of electricity, to invest in the biocarburants, alternative energies and declares himself favorable to the introduction of a market of CO.
As regards immigration, if it is favorable to the intensifying of the control at the Mexican border, it defends a regularization of the clandestine immigrants already present to which it plans the granting of the driving licence """"
à traduire en plus facile ne plus compréensible enfin que si elle me demande ça veut dire quoi ça que je puisse lui répondre
Sifflote Sifflote
mais pour ça je vois vraiment pas comment faire Confused
anglais 12/12 03/01/2009 à 16:32
Oh wow. J'parle anglais complètement courrament et je sais que les traducteurs sont MAUVAISS. Ne les utilisent pas! Si tu veux, utilises-les en tant que seulement un guide vague.
Pour vous, j'essayerai de traduiser quelques phrases.

"En matière d'immigration, s'il est favorable au renforcement des contrôles à la frontière mexicaine, il défend une régularisation des immigrés clandestins déjà présents auxquels il envisage l'octroi du permis de conduire Concernant la sécurité nationale, il entend fermer le camp de détention de Guantánamo mais aussi, le cas échéant, lancer des opérations militaires contre Al-Qaida en Afghanistan mais aussi au Pakistan, sans recevoir l'aval de ce dernier44. Au nom de la lutte antiterroriste, il a approuvé la loi autorisant les écoutes des citoyens."

On the subject of immigration, and if it is favorable to reinforce the United States control at the US/Mexican border, he is defending a regulation to withold the privilege of owning a dirvers license from illegal immigrants. About national security, he wants to close the detention camp at Guantanamo Bay but also, if neccessary, to strengthen all military operations not only against Al Quaeda in Afghanistan, but also in Pakistan without recieving support from the . As for the war on terrorism, he approved the law authorizing listening to the opinions of the American citizens.

J'éspère que cette traduction était meilleur que l'un du traducteur?
Recommande ce site a tes ami(e)s | Aller en haut

Partenaires : Énigmes en ligne