if I was(si vous lisez l'anglais^^)

Quel âge avez-vous ?

Moins de 18 ans

18 ans ou plus

A NeCr0 Vampira   if I was(si vous lisez l'anglais^^) 41 17/10/05 à 20:53

If I was the rain
I shall flood you with love
if I was the wind
I shall breathe you words sweet
if I was the sand I shall prick you eyes
but I am nothing of quite his
I am just a crazy girl of you

if I was(si vous lisez l'anglais^^) 1/41 17/10/2005 à 20:55
Je veux pas être méchante, mais c'est pas vraiment de l'anglais là Laughing

Dust.
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 2/41 17/10/2005 à 20:55
Bravo
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 3/41 17/10/2005 à 20:56
ya pa d fote Oô
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 4/41 17/10/2005 à 20:56
Moi je parle pas l'anglais, mais j'ai a peu près compris... Ya deux ou trois truc bizaroïde. Wink
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 5/41 17/10/2005 à 20:57
en gros c:
si j'etait la pluie
je t'inonderai d'amour
si jetait le vent
je te soufflerai des mots doux
si j'etait le sable
je te piquerai les yeux
mais je ne suis rien de tout ca
juste une fille dingue de toi





Faire la biz Rire
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 6/41 17/10/2005 à 20:59
Bravo
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 7/41 17/10/2005 à 21:02
Bravo Innocent Smile
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 8/41 17/10/2005 à 21:02
que fait " shall " ici ? Rolling Eyes

breathe = respirer et nan pas souffler.
" words sweet " > sweet words [ on ne fais pas de traduction mot à mot ]
prick = piqûre, et nan pas " piquerai "
" you eyes " > youR eyes...
" of quite his " ca veut rien dire
" am just a crazy girl of you " > c'est pas de l'anglais, c'est encore de la traduction mot à mot ] Neutral

Je crois que t'es allé sur un traducteur =) Mr. Green et d'ailleurs, tu ne devrais pas ! C'est pas tres performant !

Dust.
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 9/41 17/10/2005 à 21:07
mdr tu la " litle " kacer lool Twisted Evil
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 10/41 17/10/2005 à 21:31
c'est pas pour casser =)
mais je peux pas laisser passer cet " anglais " rempli de fautes =xXx Laughing
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 11/41 17/10/2005 à 23:05
If I was the rain
I shall flood you with love----> ce serait would pas shall t'as oublié dust Wink
if I was the wind
I shall breathe you words sweet ----> de meme, de plus I would breathe upon your sweet words, et encore ca veut absolument rien dire
if I was the sand I shall prick you eyes ----> I would prick your comme l'a dit dust
but I am nothing of quite his --->comme le reste, non sens
I am just a crazy girl of you ---> non sens comme l'a dit Dust

cassay... Sifflote
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 12/41 19/10/2005 à 15:36
" I shall flood you with love "
tu aurais voulu mettre WOULD à la place de flood ?!

mwa j'aurais mis...
I will... Rolling Eyes

enfin de ttes manieres, je l'aurais pas écrit comme ca xD Laughing

Dust.
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 13/41 19/10/2005 à 17:51
Faire la biz c tro mignon jtd ma lionaize Coeur Coeur Coeur
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 14/41 19/10/2005 à 18:01
XD ... je préfére partir vite...vive les fautes XD j'ai peur Crying or Very sad Mr. Green
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 15/41 19/10/2005 à 18:54
XPLDRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR

ca sent la traduction en ligne !!!!! MDR MDR MDR

/me explosé devant tant d'ignardise XD Mr. Green

Arrow
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 16/41 19/10/2005 à 18:55
MDR MDR MDR MDR MDR MDR MDR MDR MDR MDR MDR MDR
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 17/41 19/10/2005 à 18:57
Lol ...
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 18/41 19/10/2005 à 19:05
No , dust je croi kelle pensai "would flood"... mais je suis pas sure
et pour info on dit pas "I was the ..." mais "I were the ..." , car c'est de l'irreel , c'est pareil pour dire "si j'étais toi"---> "if I were you"

mais sino c'est bien Faire la biz
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 19/41 19/10/2005 à 19:06
vous battez pas lol....le mieux au lieu de "shall" c'est "might" de toute manière si on veut faire stylé^^

en principe on mettra "would" mais perso je préfère "might" ça donne...plus de solennité et de puissance à la parole ainsi débitée Smile Jap

Sinon....ya quand même des limites avant de faire qqch en anglais, comme connaitre sa grammaire....bref l'effort est beau mais c'est à revoir!
if I was(si vous lisez l'anglais^^) 20/41 19/10/2005 à 19:58
c'est would flood, et will flood apres If i had... marche pas, je suis americaine je le sais Wink
Recommande ce site a tes ami(e)s | Aller en haut

Partenaires : Énigmes en ligne